Eu adoro esses livrinhos com dicas de línguas, eu gosto especialmente desse, ele trás muitas dicas importantes pra quem estuda inglês e não importa o nível. Esse cara não é brasileiro, mas fala português fluentemente.
Um trecho:"Tem algo errado neste aviso", pensei. Mas não consegui identificar prontamente o que me incomodava. Sendo fluente em português, levei alguns segundos para perceber que se tratava de português escrito em inglês! Presumo que a administração do Aeroporto, com as melhores intenções do mundo, queria mostrar ao público estrangeiro qual funcionário poderia ouvir as suas reclamações.
Engraçado é que não vi nas proximidades outra placa com a palavra "reclamações", para o público brasileiro! Então deduzi que aquilo poderia ser uma economia de avisos...
...um nativo de inglês, que não saiba falar português como eu sei, deve ter estranhado o fato de haver reclametions dentro de um aeroporto. Esse termo em inglês é restrito ao processo de retomada de posse de terras para fins de cultivo, etc.
O verbo reclamar em inglês é to complain. Uma reclamação é a complaint. ... reclamações ... são complaints.
Por essas que eu acho esse livro básico, vale muito a pena.
Na americanas ele está por R$ 60,00
Nenhum comentário:
Postar um comentário